quinta-feira, setembro 17, 2009

terça-feira, setembro 08, 2009

segunda-feira, março 30, 2009

segunda-feira, fevereiro 09, 2009

sábado, janeiro 03, 2009

A Far Cry - Arcangelo Corelli - Concerto Grosso in F major, Op.6 No.9
Found at skreemr.com

Choderlos de Laclos



Carta CXIII

A Marquesa de Merteuil ao Visconde de Valmont

(...) Não é verdade que as mulheres quanto mais velhas, mais ríspidas e severas se tornam. É dos quarenta aos cinquenta anos que o desespero de ver no rosto fanar-se, a raiva de se sentirem obrigadas a abandonar as pretensões e prazeres a que estão ainda presas, tornam quase todas as mulheres azedas e hipócritas. Precisam desse longo intervalo para fazer por inteiro esse grande sacrifício: mas uma vez consumado, dividem-se todas em duas classes.
A mais numerosa é a das mulheres que, nunca tendo tido mais do que beleza e juventude, caem numa apatia imbecil de que só acordam por causa do jogo ou de algumas práticas de devoção; estas são sempre ameaçadoras, muitas vezes impertinentes, às vezes um pouco intriguistas, mas raramente más. Nem se pode dizer se essas mulheres são ou não severas: sem ideias e sem consistência, repetem, sem compreender e indiferentemente, tudo o que ouvem dizer e conservam-se por si próprias absolutamente nulas.
A outra classe, muito mais rara, mas verdadeiramente preciosa, é a das mulheres que, tendo tido um carácter e não desprezando alimentar a razão, sabem criar-se uma existência quando a da natureza lhes falta; e tomam o partido de enfeitar o espírito com os ornatos que dantes empregavam para o corpo. Estas têm geralmente uma sã maneira de julgar, o espírito ao mesmo tempo sólido, alegre e gracioso. Substituem as graças sedutoras por uma bondade que prende, e ainda por uma alegria cujo encanto aumenta em proporção com a idade: é assim que conseguem aproximar-se da juventude e fazer-se amar por ela. Mas então, em vez de serem, como o seu amigo diz, ríspidas e severas, o hábito da indulgência, as longas reflexões sobre a natureza humana, e enfim, as recordações da juventude, os únicos laços que ainda as prendem à vida, colocá-las-iam talvez demasiado perto da facilidade.
O que lhe posso dizer é que tendo sempre procurado as senhoras idosas, de quem cedo achei útil a aprovação, encontrei muitas para quem me atraía tanto a inclinação como o interesse. Fico por aqui; porque como o meu amigo agora se inflama tão depressa e de forma tão moralona, tenho medo que se apaixone subitamente pela sua velha tia e que vá com ela a sepultar no túmulo onde afinal o Visconde já vive de há uns tempos a esta parte. Volto pois ao que me interessa. (...)

Choderlos de Laclos, As ligações perigosas, Livros Unibolso, p. 259 (tradução de João Pedro de Andrade e Alfredo Amorim).